martedì 20 gennaio 2026

Articolo di Giovanna Minardi sulla poetica di Gladys Basagoitia Dazza pubblicato in América sin Nombre

América sin Nombre

pdf scaricabile qui


Keywords: Poetry of Gladys Basagoitia Dazza; Italian-Peruvian poetry.

ISSN: 1989-9831

Núm. 34, 2026, pp. 37-47

https://doi.org/10.14198/AMESN.30026

© 2026 Giovanna Minardi

La autora declara que no hay conflicto de intereses.

https://orcid.org/0000-0002-4512-001X

Fecha de recepción: 09/05/2025

Fecha de aceptación: 14/07/2025


Resumen

Gladys Basagoitia Dazza es una escritora peruana, vive en Italia, y es bilingüe, ya que escribe sea en castellano que en italiano. Sus primeros tres libros están escritos exclusivamente en italiano; los sucesivos, en cambio, presentan los dos idiomas, excepto dos de ellos. En mi artículo voy a examinar los rasgos más salientes de su poética y el valor, la función de la poesía para ella, basándome sobre todo en las sugerencias de Maurice Merleau Ponty y Adriana Cavarero.

Palabras clave: Poesía de Gladys Basagoitia Dazza; poesía italo-peruana.


Abstract

Gladys Basagoitia Dazza is a Peruvian writer who lives in Italy. She is a bilingual poet, writing in both Spanish and Italian. Her first three books are written exclusively in Italian; subsequent ones, however, are presented in both languages, except two of them. In my article, I will examine the most salient features of her poetics and the value and function of poetry for her, based mainly on the suggestions of Maurice Merleau Ponty and Adriana Cavarero.







Nessun commento: